Целью этой работы было предоставление возможности русскоговорящим потребителям познакомиться с прибором японской компании RION. Перед нами стояла задача по обновлению звукового сопровождения, укладке текста под оригинальный хронометраж, замене графики. Локализация предполагала замену всех надписей, присутствующих в кадре. То есть работа была выполнена «под ключ». Локализация англоязычных версий видеопрезентаций — технически сложный процесс. Однако в нашем штате достаточно специалистов, обладающих знаниями и опытом, чтобы решать подобные задачи независимо от сложности и объема роликов.
Локализация англоязычной версии включала в себя следующие этапы:
Локализация англоязычной версии ролика
Целью этой работы было предоставление возможности русскоговорящим потребителям познакомиться с прибором японской компании RION. Перед нами стояла задача по обновлению звукового сопровождения, укладке текста под оригинальный хронометраж, замене графики. Локализация предполагала замену всех надписей, присутствующих в кадре. То есть работа была выполнена «под ключ». Локализация англоязычных версий видеопрезентаций — технически сложный процесс. Однако в нашем штате достаточно специалистов, обладающих знаниями и опытом, чтобы решать подобные задачи независимо от сложности и объема роликов.
Локализация англоязычной версии включала в себя следующие этапы:
Хронометраж: 2 мин 29 сек.
Шоурилы студии
общий обзорный
компьютерная графика